帮忙翻译一下我国旅游业近年来发展十分迅速,在促进国民经济的持续增??Thiswillaffectthesustaineddevelopmentarrivingatourcountrytouristtrade。Ourcountrytourlegislationinthenowadayses
帮忙翻译一下我国旅游业近年来发展十分迅速,在促进国民经济的持续增
??Thiswillaffectthesustaineddevelopmentarrivingatourcountrytouristtrade。Ourcountrytourlegislationinthenowadaysesteemexistence,thebasiclawvacancyplacetouringandtheone-waylawblankspacetouring,tourcurrentlyineffectlawandregulationproblemsuchasbeinginthedisperse,low-orderorderstage,localcharacteristicslegislationchaos,ensuringtourtheRightsandInterestsofconsumersdynamicslack。
GATS对服务贸易的分类有哪些?
(1)过境交付,自一成员境内向任何其他成员境内提供服务,如通过电信、邮电、计算机网络实现的视听、金融、信息等服务。
(4)境外消费,在一成员境内向任何其他成员的服务消费者提供服务,如接待外国游客,提供旅游服务,为国外病人提供医疗服务,接收外国留学生等。
(3)商业存在,一成员的服务提供者在任何其他成员境内通过商业存在提供服务,如外国公司到中国开办商店.设立金融机构,会计、律师事务所等。
(4)自然人流动,一成员的服务提供者在任何其他成员境内通过自然人提供服务,如一国的医生、教授、艺术家到另一国从事个体服务等。
如若转载,请注明出处:https://www.nhjkw.cn/8392.html